三瑶语汉译(部分)
瑶族虽然没有自己的文字,但语言却基本统一,只是由于受当地汉话的影响,语音略有当地汉语方言的尾音。常宁瑶民多数是从新田、桂阳迁来,所以他们的发音吐字都有很浓的湘南方言特点。尤其是在接受一些“新词”时,显得更加突出。如把“火车”叫作“合乞”;把“火柴”(洋火)叫作“养合”;把“靴子”叫作“雪哉”等。下面将一些汉语用瑶语音译词举例如下:(为方便查阅,破折号前为汉语,破折号后为瑶语。)
《常宁瑶族的历史渊源和传统习俗》一文已在《衡阳日报》选刊部分,全文在其微信平台网上发表。
来源:常宁市融媒体中心
作者:彭昭维
编辑:刘姝彤
本文为常宁新闻网原创文章,转载请附上原文出处链接和本声明。